Generalitat denuncia la "intromisión" de la Justicia en la selectividad

·2 min de lectura

Barcelona, 7 jun (EFE).- La consellera de Investigación y Universidades de la Generalitat, Gemma Geis, ha acusado este lunes al Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (TSJC) de "interferir" y "entrometerse" en los exámenes de la selectividad y ha asegurado que las pruebas se desarrollarán igual que en los últimos años.

El TSJC ha acordado hoy que los exámenes de selectividad que arrancan mañana en Cataluña se ofrezcan en catalán, castellano y aranés para que cada alumno tenga la opción individual de escoger el idioma que prefiera.

Al respecto, la consellera ha reiterado que en la selectividad ya se respeta el derecho de los estudiantes a examinarse en cualquiera de las lenguas cooficiales de Cataluña y ha añadido que, en todo caso, se reforzará la comunicación para que todos el alumnado conozcan este derecho.

"El procedimiento será el mismo de los últimos años (...) El estudiante que mañana quiera hacer el examen en castellano tendrá el examen en castellano, como hasta ahora", ha señalado.

Sobre los cambios a aplicar o la posibilidad de que los exámenes se impriman por triplicado en las tres lenguas, la consellera ha señalado: "Imprimir por imprimir no es el objetivo, hay temas de rigurosidad, de igualdad y de seguridad en la distribución".

"Estas instrucciones eran públicas desde el 13 de abril, desde entonces hasta este viernes que se puso la demanda ha habido mucho tiempo si había algo que se podía impugnar, debatir y no ir a la vía judicial", ha indicado Geis, que ha considerado que la decisión del TSJC "demuestra una voluntad de interferir, a través de los tribunales de justicia, en el desarrollo normal de la selectividad".

A raíz de una demanda de la Asamblea por una escuela bilingüe de Cataluña, el TSJC ha suspendido de forma cautelar un artículo de las instrucciones del Consejo Interuniversitario que establecía que los exámenes de selectividad se repartirían primero en catalán y "solo si algún alumno lo pide" se le entregaría la versión en castellano.

El tribunal ha anulado este artículo porque cree que la elección de la lengua de los enunciados de examen de la selectividad "no puede venir determinada por la administración", por lo que ha acordado que las pruebas estén disponibles en los tres idiomas cooficiales en la comunidad -catalán, castellano y aranés- y se ofrezca de forma individual a cada alumno la opción de escogerlos en el que prefiera.

(c) Agencia EFE

Nuestro objetivo es crear un lugar seguro y atractivo para que los usuarios puedan establecer conexiones en función de sus intereses y pasiones. A fin de mejorar la experiencia de nuestra comunidad, hemos suspendido los comentarios en artículos temporalmente