QUIZ: ¿Puedes relacionar el título de una película en español con su original en inglés, o viceversa?

·1 min de lectura
¿Puedes relacionar el título de una película en español con su original en inglés, o viceversa? (Getty)
¿Puedes relacionar el título de una película en español con su original en inglés, o viceversa? (Getty)

Como todos sabemos, varias películas producidas en el idioma inglés han sido tituladas para los hispanos de una manera diferente a la traducción literal del idioma anglosajón. ¿Por qué? Tal vez esa traducción no era atractiva para el público latino, o sonaba mal, o coincidía con el título de otro filme. Esas son algunas de las muchas razones que tienen los productores para decidir un título en español (ya sea para América Latina o para España). 

En conclusión, los títulos de las cintas en inglés y sus versiones para Latinoamérica y para España podrían ser muy diferentes entre sí y podrían marearnos por completo. Por eso es común leer el título de una película en inglés y creer que no la hemos visto, cuando en realidad la conocíamos con otro encabezado que tiene poco que ver con su título original.

En este cuestionario hemos elegido algunos filmes famosos, ya sea por haber sido nominados o ganadores de los Oscar, para ver hasta qué punto has prestado atención a sus títulos. Deberás relacionar los encabezados que fueron puestos en Latinoamérica con los de las películas en inglés, o viceversa. ¿Te animas?

Si te gusta este quiz y quieres hacer muchos más de temas diferentes e interesantes, no te pierdas nuestra página destinada a los quizzes y trivias, en este enlace.

<p><p>

TAMBIÉN TE PUEDE INTERESAR:

EN VIDEO | Los hijos de Daniel Craig no heredarán su fortuna

Nuestro objetivo es crear un lugar seguro y atractivo para que los usuarios puedan establecer conexiones en función de sus intereses y pasiones. A fin de mejorar la experiencia de nuestra comunidad, hemos suspendido los comentarios en artículos temporalmente